ÍNDICE
EDITORIAL: la resistencia activa pacífica en respuesta al golpe de Estado electoral.
1. POLÍTICA INTERNA
a. Asamblea Nacional
b. Nombramiento del nuevo gobierno
c. Las primeras dudas
d. Investidura del nuevo gobierno en la Asamblea Nacional
2. PROCESO ELECTORAL
3. DERECHOS HUMANOS
4. LA CRISIS DE LA REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO ANTE EL SENADO ITALIANO
EDITORIAL: La resistencia activa pacífica en respuesta al golpe de Estado electoral.
Últimamente, Guy de Boeck comienza su revista de prensa cotidiana (en www.congoforum.be), con las siguientes palabras: «Como todo acto, la formación del gobierno Matata debe estudiarse en su contexto, el de un golpe de Estado.
Teniendo en cuenta el tiempo transcurrido, el resultado de las elecciones del 28/11/11 seguirá siendo para siempre un misterio. Considerando el hecho de que el peor fraude tuvo lugar en los centros de recuento de votos, nunca podremos acercarnos a la verdad de las urnas a no ser que se tengan en cuenta las actas de los colegios electorales, última operación pública y comprobada por testigos. Las cifras de la Comisión Electoral Nacional Independiente (Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI)) no venían acompañadas de sus respectivas actas, y las cifras publicadas por Unión por la Democracia y el Progreso Social (Union pour la Démocratie et le Progrès Social (UDPS)), tampoco. La Iglesia nunca ha llegado a publicar los resultados parciales certificados por los observadores. Sólo se tienen resultados de nula credibilidad debido a la ausencia de pruebas documentales.
Toda supuesta autoridad sólo apunta a la fuerza e intimidación propias de un golpe de Estado. La estrategia principal de este golpe de Estado consiste en seguir, como si nada hubiese sucedido, con las tareas que generalmente vienen tras unas elecciones y en presentar tanto al país como al mundo esta nueva realidad. El Tribunal Supremo de Justicia (Cour Suprême de Justice (CSJ)) ha terminado de ratificar los resultados de las elecciones legislativas y por lo tanto se ha formado un nuevo gobierno.
La autoproclamación de Tshisekedi y su anulación de las elecciones legislativas —ilegales, incluso si es por parte de un presidente que ha sido elegido y establecido—, no son más que ridículas imitaciones del golpe de Estado basado en el hecho de Kabila. La lógica nos obligaría a llevar este razonamiento hasta el final y a hacernos afirmar que ni uno ni otro pueden considerarse electos, a causa de la falta de resultados conocidos creíbles. Es también en este contexto en el que hay que evitar la confusión producida, por un lado, entre contestar las elecciones y los resultados publicados y por otro lado, entre proclamar electo a uno de ellos, Tshisekedi o Kabila».
Según Guy De Boeck, es innegable que se ha producido un golpe de Estado electoral. Pero esta afirmación no puede empujar a los congoleños a una conformidad pasiva y fatalista o a la aceptación de lo inaceptable. Tras tanto sufrimiento provocado por más de quince años de guerra, el pueblo congoleño quiere recuperar la dignidad que le ha sido arrebatada, construyendo un futuro nuevo y diferente. El pueblo congoleño anhela un cambio y sabrá encontrar nuevas formas de resistencia activa y pacifista que le permita hacerse de nuevo con las riendas de su futuro. Sabrá recurrir a su imaginación para poner en marcha nuevas formas de lucha pacifista. Es en el seno de un espíritu de colaboración que los diversos grupos de la sociedad civil, las comunidades eclesiásticas, las asociaciones de mujeres, los comités de desarrollo, las asociaciones defensoras de los derechos humanos, los medios de comunicación y el ámbito universitario (¡cuánto potencial humano aún por valorar! La lista no es exhaustiva) sabrán, tal como lo han hecho hasta ahora, encontrar nuevos espacios para la reflexión y la formación cívica que, de manera progresiva e inevitable, conducirán a todo el pueblo congoleño a la liberación.
La conciencia de su propia dignidad, el sentimiento de formar parte de un único pueblo, el respeto hacia los derechos humanos y la responsabilidad frente a la justicia, constituyen unas etapas que vividas en un principio tanto a nivel personal como comunitario, pueden contribuir a vencer las dictaduras y la represión. De hecho, a medio y a largo plazo, la resistencia popular, constante y pacifista, es más poderosa que la fuerza de aquellos que tienen en sus manos las armas y el poder.
1. POLÍTICA INTERNA
a. Asamblea Nacional
El 20 de abril, durante la asamblea plenaria, se presentaron los grupos parlamentarios ya formados:
1. Alianza de las Fuerzas Democráticas del Congo (Alliance des Forces Démocratiques du Congo (AFDC)) y sus aliados, 33 diputados nacionales, con don Kokonyange como presidente.
2. Liberales Cristianos y Socialistas (Libéraux Chrétiens et Socialistes), 28 diputados nacionales, con Antipas Mbusa Nyamwisi como presidente.
3. Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPRD)), 63 diputados nacionales, con Ramazani Shadari como presidente.
4. Movimiento Social para el Resurgimiento (Mouvement Social pour le Renouveau (MSR)) y sus aliados, 40 diputados nacionales, con Égide Michel Ngbokosocomo como presidente.
5. Alianza de los Republicanos Demócratas (Alliance des Républicains Démocrates (ARD)), 33 diputados, con Christophe Lutundula Apalacomo como presidente.
6. Unión por la Democracia y el Progreso Social/Fuerzas Adquiridas para el Cambio (Union pour la Démocratie et le Progrès Social/Forces Acquises au Changement (UDPS/FAC)), 55 diputados, cuyo gabinete aún no ha sido formado.
7. Tierra de Porvenir (Terre d’Avenir (TA)), 29 diputados, con Baudouin Banza Mukalay Nsungucomo como presidente.
8. Grupo Parlamentario del Resurgimiento (Groupe Parlementaire du Renouveau (GPR)), 32 diputados, cuyo gabinete aún no ha sido formado.
9. Estado de Derecho (État de Droit), 28 diputados, con Nku Imbiecomo como presidente.
Durante la asamblea plenaria del 25 de abril, se incluyeron otros tres grupos parlamentarios:
10. Partido Lumumbista Unificado (Parti Lumumbiste Unifié (PALU)) y sus aliados compuesto por 30 miembros.
11. Movimiento de Liberación del Congo (Mouvement de Libération du Congo (MLC)) y sus aliados compuesto por 30 miembros.
12. Unión por la Nación Congoleña (Union pour la Nation Congolaise (UNC)) y sus aliados formado por 34 diputados.
El 25 de abril, el Tribunal Supremo de Justicia (Cour Suprême de Justice (CSJ)) invalidó los mandatos de treinta y dos diputados que habían sido declarados electos por la Comisión Electoral Nacional Independiente (Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI)). Los diputados invalidados fueron reemplazados por otros declarados electos por el Tribunal. Por ejemplo, en la provincia de Équateur, el Tribunal Supremo de Justicia invalidó la elección de alrededor diez diputados, entre ellos Jean-Claude Baende, el gobernador actual.
Entre los invalidados, 17 formaban parte de la mayoría presidencial y 6 de la oposición. Pero, aún así, 22 nuevos diputados de la mayoría presidencial fueron elegidos frente a sólo 3 de la oposición, según los resultados del Tribunal Supremo de Justicia.
De los 521 recursos presentados, el Tribunal Supremo de Justicia ha desestimado muchos de ellos, ya que los ha considerado improcedentes o inadmisibles a trámite.
El Tribunal Supremo de Justicia sólo ha anulado las elecciones en la circunscripción de Masis (Kivu del Norte) donde se habían producido altercados durante las votaciones.
La Comisión Electoral Nacional Independiente dispone de sesenta días desde la recepción de la notificación del Tribunal Supremo de Justicia para organizar unas nuevas elecciones legislativas en esta circunscripción.
El 26 de abril, el ex consejero especial de Étienne Tshisekedi, el diputado Samy Badibanga, fue elegido presidente del grupo parlamentario UDPS/FAC. Se encuentra secundado por dos adjuntos, el miembro del RCDN, Roger Lumbala para el puesto de primer vicepresidente y el miembro del UDPS Fabien Mutomb, para el puesto del segundo vicepresidente. Los diputados Puela y Ambatobe Amy fueron nombrados respectivamente primer ponente y ponente adjunto.
b. Nombramiento del nuevo gobierno
El 28 de abril, el primer ministro Augustin Matata Ponyo dio a conocer su gobierno, compuesto por treinta y seis miembros, o sea, dos vice primer ministros, un ministro delegado de la Oficina del Primer Ministro encargado de las Finanzas, veinticinco ministros y ocho viceministros.
Los dos viceministros, Daniel Mukoko Samba y Alexandre Lubal Tamu se ocupan respectivamente del Presupuesto y de la Defensa, Antiguos Combatientes y Asuntos Consuetudinarios.
El ministro delegado de la Oficina del Primer Ministro encargado de las Finanzas es Patrick Kitebi Kibol Mvul.
El equipo se encuentra formado además por 25 ministros. Entre los cuales se encuentran:
Lambert Mende, que ha sido trasladado a Medios de Comunicación. Se ocupará igualmente de las relaciones con el Parlamento y de la Iniciación a la nueva ciudadanía.
Fridolin Kasweshi, que ha sido trasladado a Infraestructuras y Obras Públicas. También se encargará de la Planificación de Territorio, Urbanismo y Hábitat.
Martin Kabwelulu conserva el ministerio de Minas.
Maker Mwangu conserva la Educación Primaria, Secundaria y Profesional.
Tres mujeres se encuentran al mando de tres ministerios:
Wivine Mumba Matipa, ministra de la Justicia y de los Derechos Humanos.
Louise Munga Mesozi, ministra de la Secretaría de la Presidencia.
Géneviève Inagosi, ministra del Género, Familia y Menores.
Los otros miembros de este gobierno son:
Asuntos Exteriores, Cooperación Internacional y Francofonía: Raymond Tshibanda.
Interior, Seguridad, Descentralización y Asuntos Consuetudinarios: Richard Muyej.
Plan y Puesta en Marcha de la Revolución de la Modernidad: Célestin Vunabandi.
Economía y Comercio: Jean-Paul Nemoyato.
Transporte y Vías de Comunicación: Justin Kalumba Mwana Ngongo.
Medio Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Turismo: Bavon N’sa Mputu Elima.
Recursos Hidráulicos y Electricidad: Bruno Kapanji Kalala;
Hidrocarburos: Crispin Atama Tabe.
Industria, Pequeñas y Medianas Empresas: Remy Musunganyi Bampale.
Correos, Telecomunicaciones y Nuevas Tecnologías: Tryphon Kin-kiey Mulumba.
Empleo, Trabajo y Previsión Social: Modeste Bahati Lukwebo.
Sanidad Pública: Felix Kabange Numbi
Enseñanza Superior y Universitaria: Chelo Lotsima.
Agricultura y Desarrollo Rural: Jean-Chrysostome Vahamwiti.
Asuntos Territoriales: Robert Mbuinga.
Asuntos Sociales, Acción Humanitaria y Solidaridad Nacional: Charles Nawej Mundele
Cargos Públicos: Jean Claude Kibala.
Juventud, Deporte y Ocio, así como Cultura y Arte: Banza Mukalayi Sungu
Este gobierno también cuenta con 8 viceministros, de los cuales tres son mujeres:
Asuntos Exteriores: Tunda wa Kasende.
Cooperación Internacional: Dismas Magbengu.
Descentralización y Asuntos Consuetudinarios: Eugide Ngokoso.
Derechos humanos: Sakina Binti.
Plan: Sadok Bukanza.
Finanzas: Roger Shulungu.
Presupuesto: Abuyuwe Lixa.
Educación Primaria, Secundaria y Profesional: Maguy Rwakabuba.
En el nuevo gobierno, varios ministerios del antiguo gobierno (46) se han reagrupado. El ministerio de Infraestructuras y Obras Públicas se encuentra asociado al de la Planificación de Territorio, Urbanismo y Hábitat. El ministerio de Asuntos Exteriores y el de Cooperación Internacional se han unido. Lo mismo sucede con el de Economía y Comercio, y el de Juventud, Deporte y Ocio, y Cultura y Arte.
El nuevo ejecutivo deberá hacer frente a una fuerte demanda social en un país de infraestructuras deterioradas, con amplias riquezas naturales —sobre todo minerales—, donde dos tercios de sus 68 millones de habitantes viven en la pobreza, lo que favorece la corrupción y dificulta los negocios.
Distribución de los partidos políticos:
Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPRD)): 9: Kasweshi, Munga, Sadok, Mbuinga, Maker, Muyej, Atama, Mumba, Tunda wa Kasende.
Movimiento Social para el Resurgimiento (Mouvement Social pour le Renouveau (MSR)): 3: Vahamwiti, Kibala, Ngokoso.
Partido Lumumbista Unificado (Parti Lumumbiste Unifié (PALU)): 2: Mukoko, Kabwelulu.
Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPPD)): ¿0 o 1?
Unión de los Liberales Demócratas Cristianos (Union des Libéraux Démocrates Chrétiens (ULDC)): 1: Tshibanda.
Nueva Alianza Demócrata (Nouvelle Alliance des Démocrates (NAD)): 1: Inagosi.
Alianza Demócrata Humanista (Alliance des Démocrates Humanistes (ADH)): 1: Magbengu.
Unión Nacional de los Federalistas del Congo (Union nationale des fédéralistes du Congo (UNAFEC)): 1: Sakina.
Despertar de la Conciencia para el Trabajo y el Desarrollo (Éveil de la Conscience pour le Travail et le Développement (ECT)): 1: Numbi.
Unión por la Convivencia de los Pueblos (Union pour la Cohabitation des Peuples (UCP)): 1: Vunabandi.
Unión para el Desarrollo del Congo (Union pour le Développement du Congo (UDCO)): 1: Banza Mukalay.
Alianza de las Fuerzas Democráticas del Congo (Alliance des Forces Démocratiques du Congo (AFDC)): 1: Bahati Lukwebo.
Partido Demócrata Cristiano (Parti Démocrate Chrétien (PDC)): 1: N’sa Mputu.
Convención de los Demócratas Cristianos (Convention des Démocrates Chrétiens (CDC)): 1: Nemoyato.
Partido Reformista (Parti Réformateur (PR)): 1: Kalumba.
El Partido por la Acción (Le Parti pour l’Action (PA)): 1: Kin-Kiey.
Unión Demócrata para la Concordia Nacional (Union des Démocrates pour la Concorde Nationale (UDCN)): 1: Rwakabuba.
Alianza para el Resurgimiento del Congo (Alliance pour le Renouveau au Congo (ARC)): 1: Nawej.
[Nota del redactor: Munga et Mumba son considerados como miembros del Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPRD)), aunque su adhesión no esté determinada. Así mismo, Tshibanda es considerado miembro del Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPPD)).]
Distribución por provincias:
Katanga: 9.
Provincia Oriental: 4.
Kasai Oriental: 3.
Kivu del Sur: 3.
Kivu del Norte: 2.
Bajo Congo: 2.
Kasai Occidental: 2.
Bandundu: 1.
Maniema: 1.
Équateur: 1.
[Nota del redactor: pertenencia étnica de los originarios del Este: Celestin Vunabandi es hutu de Rutshuru y cercano a Eugène Serufuli, Sadok Biganza es munyamulenge de Kivu del Sur, y Maguy Rwakabuba es tutsi de Rutshuru.]
En el nuevo equipo de gobierno, el primer ministro, Augustin Matata Ponyo, sigue controlando la Economía y las Finanzas con la ayuda del ministro delegado Patrice Kitebi.
Aún así, seis ministros se quedan en el nuevo equipo: Lambert Mende (Medios de Comunicación), Martin Kabwelulu (Minas), Raymond Tshibanda (Asuntos Exteriores), Richard Muyej (Interior), Fridolin Kasweshi (Planificación de Territorio) y Justin Kalumba (Transportes).
Los grandes ausentes del nuevo gobierno son los tenores y barones del Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPRD)), a los que se les ha pedido discreción. La otra sorpresa es la ausencia de algunos mandos de la mayoría presidencial. Se trata particularmente del caso de Olivier Kamitatu (cuyo partido ha conseguido varios escaños en la Asamblea Nacional) y del de José Endundo.
Obviamente, al nuevo primer ministro no le habría gustado tener a los distintos jefes de partido en su gabinete, pero aún así algunos están ahí, como por ejemplo, Modeste Bahati (AFDC), Tryphon Kin-Kiey (PA), Lambert Mende (CCU), Félix Kabange Numbi (ECT), Raymond Tshibanda (ULDC), Banza Mukalayi (UDCO).
En este gobierno, la mejor parte se la ha llevado el Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia (Parti du Peuple pour la Reconstruction et la Démocratie (PPRD)). Además de su supremacía financiera, el PPRD también controla algunos ministerios de soberanía, como el ministerio de Interior. Es así que la hija mayor de la soberanía ha sacado una buena tajada con doce puestos. Además de la Oficina del Primer Ministro, el PPRD cuenta con ocho ministros, un ministro delegado en dicha oficina y dos viceministros.
El Movimiento Social para el Resurgimiento (Mouvement Social pour le Renouveau (MSR)), segundo partido en cuanto a fuerza política en el seno de la mayoría, se ha hecho con cuatro puestos: un vice primer ministro a cargo de la Defensa, dos ministros y un viceministro.
El Partido Lumumbista Unificado (Parti Lumumbiste Unifié (PALU)), después de haber destacado durante la primera legislatura en la Oficina del Primer Ministro, se ha hecho con la vicepresidencia del Presupuesto. Además, conserva el ministerio de Minas.
La Alianza para el Resurgimiento del Congo (Alliance pour le Renouveau au Congo (ARC)) y la Alianza de las Fuerzas Democráticas del Congo (Alliance des Forces Démocratiques du Congo (AFDC)), a pesar de haber conseguido dieciséis y quince diputados respectivamente, sólo se han hecho con un ministerio cada uno. Otros partidos también se han hecho sólo con un ministerio: ULDC, CCU, PA, UDECO, PANU, PDC, CAAC, ECT, UCP y NAD.
La Alianza Demócrata Humanista (Alliance des Démocrates Humanistes (ADH)) y Unión Demócrata para la Concordia Nacional (Union des Démocrates pour la Concorde Nationale (UDCN)) se han hecho con los viceministerios de Cooperación Internacional y de Educación Primaria, Secundaria y Profesional.
Por otro lado, el ministro de Economía y Comercio, Jean Paul Nemoyato, es miembro de la Coalición Demócrata Cristiana (Coalition des Démocrates Chrétiens (CDC)), un partido de la oposición dirigido por Kiakwama Kia Kiziki, que no ha sido acreditado por su jerarquía para integrar el gobierno Matata. Rémy Musungayi Bampale, ministro de la Industria, Pequeñas y Medianas Empresas, milita en otro partido de la oposición, la Alianza para el Desarrollo y la República (Alliance pour le développement et la République (ADR)) de François Mwamba, antiguo secretario general de Movimiento de Liberación del Congo (Mouvement de Libération du Congo (MLC)).
En el seno de la oposición, empiezan a oírse la críticas.
En la oposición parlamentaria, algunos prefieren ver el programa antes de juzgar la situación. «Los esperamos con firmeza, sin retroceder, afirma el diputado Clément Kanku. Tenemos numerosas preguntas que hacerle al primer ministro». Según Martin Fayulu, «este gobierno está compuesto por gente dócil que le permitirá a Kabila seguir haciendo lo que le plazca».
En la oposición extraparlamentaria, la Unión por la Democracia y el Progreso Social (Union pour la Démocratie et le Progrès Social (UDPS)) se ha mantenido en su decisión de no reconocer este gobierno que califica de estructura nacida de unas elecciones marcadas por el engaño, el fraude masivo y muchas otras irregularidades.
«Los congoleños no pueden esperar nada de este gobierno compuesto por personas que no tienen ninguna legitimidad ya que dicha legitimidad es resultado de unas elecciones simuladas. Un gobierno que va a acrecentar aún más la miseria del pueblo», ha declarado don Jaquemin Shabani, secretario general del UDPS. Ha insistido en el hecho de que el UDPS no escatimará en medios y llevará a cabo una serie de acciones a nivel nacional e internacional para que finalmente se dé a conocer la verdad de las urnas y que a los auténticos vencedores les sean restituidos sus derechos con el fin de que puedan tomar las riendas de la administración de las instituciones del país. El secretario general del UDPS ha hecho hincapié en la voluntad del UDPS de no querer formar parte de las instituciones resultantes de las elecciones de 2011. «Todos aquellos que dicen ser del UDPS y que han ocupado sus escaños en la Asamblea nacional ya han sido expulsados del partido, ya que el UDPS no puede avalar en ningún caso el gran fraude organizado por la Comisión Electoral Nacional Independiente durante las elecciones de noviembre de 2011», ha explicado.
c. Las primeras dudas
Según Le Potentiel, un periódico publicado en Kinsasa, la sorpresa no ha faltado a la cita. Ningún tipo de guiño a la oposición. Se produce la misma situación para la mayor parte de los jefes de partido que no han sabido imponerse. El primer ministro ha conseguido finalmente rodearse de sus hombres, elegidos según sus propios criterios. Lo que lo deja en mala posición, ya que se ve obligado a ganar la apuesta para no darle la razón a los excluidos que están al acecho.
Matata Ponyo es, por lo tanto, un hombre extremadamente vigilado por todos lados. Por un lado, los jefes de los partidos excluidos lo esperan a la salida para juzgar la eficacia de sus métodos y sobre todo de sus elecciones. Por otro, se encuentra la oposición que no se desanima. Podía haberse relajado si el guiño prometido hubiese sido efectivo. Pero no ha sido el caso. Por lo tanto, el jefe del gobierno tendrá a toda la oposición encima de él. Matata Ponyo es entonces un hombre bajo presión. Ante un posible fracaso, podríamos asistir al gran retorno de los jefes de los partidos y de los caciques de la mayoría presidencial. Todos con sed de venganza.
Presentándose a sí mismo como un tecnócrata, Augustin Matata había prometido liderar a un equipo compuesto por hombres y mujeres competentes, creíbles, pero sobre todo aceptables desde el punto de vista moral. En resumidas cuentas, los miembros debían amoldarse a un criterio mayor: la tecnocracia. Con sólo una ojeada a la lista de los miembros del nuevo gobierno, uno se da cuenta enseguida de que el gabinete Matata está compuesto, en mayor parte, por actores que ya han estado presentes en el panorama político, bien bajo el mandato de Mobutu, o bien bajo Laurent-Désiré Kabila, o incluso en otras situaciones como en el RCD, antiguo movimiento político-militar cercano al régimen ruandés actual. Por lo tanto, a ninguno le gustaría oír al primer ministro dar su definición del calificativo tecnócrata.
Otra cuestión era saber lo que sucedería con el gobierno paralelo, también llamado círculo katangano, tras la muerte de Katumba Mwanke. ¿Recuperaría el gobierno el control previamente perdido a favor de peticiones ocultas y definitivamente no oficiales? Parece ser que Matata se volverá a hacer con las riendas, aunque su gobierno esté regionalmente desequilibrado a favor de Katanga —9 de 36, o sea un cuarto—, y, para el Este, a favor de los congouandeses —3 de 36, o sea la mitad de los Kivutianos—. Esto podría hacernos pensar que es el gobierno paralelo el que ha absorbido al gobierno oficial.
d. Investidura del nuevo gobierno en la Asamblea Nacional
El 7 de mayo, el primer ministro Matata Ponyo presentó su programa ante la Asamblea Nacional. Para Matata Ponyo, se trata de un programa quinquenal con fuertes orientaciones políticas y sociales, cuyos principales puntos son:
La necesidad de construir un Estado eficaz.
La obligación de desarrollar las infraestructuras de base.
La dinamización de los principales sectores de producción.
El refuerzo del capital humano así como la mejora de las condiciones sociales de la población.
Para objetivar su programa, Matata Ponyo declaró: «Me comprometo a conseguir la creación de empleos decentes, la reinserción socioeconómica de los jóvenes desfavorecidos, la mejora del transporte y saneamiento del agua potable, el acceso a la educación, al hábitat, a la cultura, así como al deporte». El primer ministro también indicó que su equipo haría todo lo que estuviera en su mano para instaurar una justicia eficaz que hiciera frente a la corrupción.
Mientras describía la situación económica del país, el primer ministro declaró que varios indicadores estaban en números rojos. Una pregunta planteada hasta la saciedad es por qué un 71 % de la población vive con menos de 1000 francos (1 USD) al día, a pesar de los vastos recursos que posee el país.
También lamentó que los negocios se veían enturbiados por diversos obstáculos de carácter administrativo, legal y reglamentario. Haciendo referencia a la clasificación Doing Business sobre la facilidad de llevar a cabo negocios, declaró que «la República Democrática del Congo ocupa la posición número 178 [de 183 países] sobre todo por culpa de su escasa capacidad para atraer las inversiones privadas».
Para el primer ministro, el sector privado sigue siendo el motor del crecimiento. Pero condiciona el apoyo de su gobierno a los operadores económicos al «escrupuloso respeto hacia las leyes y reglas del país».
El 9 de mayo, la Asamblea Nacional aprobó el programa presentado por el primer ministro Augustin Matata Ponyo. De los 388 diputados que participaron en las votaciones, 324 diputados han votado a favor, 53 en contra y 11 se han abstenido. Algunos diputados de la oposición, sobre todo los del grupo parlamentario Unión por la Democracia y el Progreso Social/Fuerzas Adquiridas para el Cambio (Union pour la Démocratie et le Progrès Social/Forces Acquises au Changement (UDPS/FAC)) abandonaron la sala en el momento de llevarse a cabo la votación.
2. PROCESO ELECTORAL
El 8 de mayo, el embajador de la Unión Europea en la República Democrática del Congo, Jean-Michel Dumond, instó a la República Democrática del Congo a seguir adelante con el proceso electoral con la organización de las elecciones provinciales y locales. Así mismo, recomendó que se reestructurara la Comisión Electoral Nacional Independiente (Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI)), aunque precisó que su reestructuración dependía de los miembros de la Asamblea Nacional.
El llamamiento al reajuste y a la reestructuración de la CENI también había sido llevado a cabo por la sociedad civil de la República Democrática del Congo. En una petición iniciada el 18 de marzo, la coalición de la sociedad civil ya ha conseguido recoger a día de hoy nueve mil firmas que serán enviadas a la Asamblea Nacional, para pedir la dimisión de los miembros del gabinete de la CENI.
3. DERECHOS HUMANOS
El 2 de mayo, en un comunicado publicado en ocasión del Día Mundial de la Libertad de Prensa que tiene lugar el 3 de mayo, la ONG Periodista En Peligro (Journaliste En Danger (JED)) indicó que se habían detectado 64 casos que violaban la libertad de prensa en la República Democrática del Congo tras las elecciones del 28 de noviembre de 2011.
Según el comunicado de JED, tanto los periodistas como los medios de comunicación de la República Democrática del Congo han sido víctimas de ataques y amenazas por parte de los agentes del orden y de las autoridades administrativas con el fin de limitar la libertad de expresión de los profesionales de los medios de comunicación. Entre los casos comprobados de violación de libertad de prensa, JED, hace especialmente referencia a: la detención de un periodista en el Bajo Congo, los interrogatorios a los que fueron sometidos 21 periodistas por parte de varios servicios de seguridad, cinco casos de agresiones a periodistas mientras realizaban su trabajo y cortes en las señales de radio y cadenas de televisión.
4. LA CRISIS DE LA REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO ANTE EL SENADO ITALIANO
El 16 de mayo, una delegación de la comunidad congoleña en Italia fue recibida por el Senado para una audición parlamentaria ante la Comisión de Derechos Humanos. A lo largo de una conferencia de prensa, don Pietro Marcenaro, presidente de la Comisión de los Derechos Humanos, declaró que «la cuestión de la República Democrática del Congo, tras largos años de violencia y sus millones de víctimas debería pesar sobre la conciencia de Europa», añadiendo que «desgraciadamente, es difícil construir una opinión pública y un interés político sobre el Congo». Haciendo referencia a la situación congoleña, la senadora Barbara Contini hizo hincapié sobre el hecho de que tanto Italia como la Comunidad Internacional deben hacerse responsables de una «negligencia culpable» que amenaza con alterar el equilibrio de toda la Región de los Grandes Lagos.
La situación expuesta ante la comisión senatorial es una situación oscura, caracterizada por un proceso electoral marcado por el fraude y las irregularidades y perturbada por fuertes tensiones políticas, sociales y militares. «En todo el país puede percibirse una situación de inseguridad general. En Kivu, en la parte Este del país, se siguen usando armas y sigue muriendo gente», declaró el portavoz de la comunidad congoleña en Italia, haciendo referencia a la nueva ola de violencia iniciada a principios de abril, debido al motín del general Bosco Ntaganda y los ataques cometidos por otros grupos armados.
La causa de los conflictos no es tribal, sino económica. La comunidad congoleña en Italia recordó en primer lugar que «la causa principal de la guerra que desde 1996 sigue desgarrando al país es la explotación ilegal de las materias primas del Congo (oro, coltan, cobre, diamantes, wolframio, madera, por nombrar algunas)» . La República Democrática del Congo tiene el potencial para ser uno de los países más ricos del planeta y, sin embargo, hoy en día, ocupa el puesto 187 de 187 países en el índice de desarrollo humano establecido por la Organización de las Naciones Unidas.
Muchas son las preguntas que le planteó la sociedad civil congoleña al gobierno italiano y a la comunidad internacional: ¿por qué una vida arrebatada en el Congo no produce la misma indignación y condena que suscitaría en otra parte? ¿Por qué, a pesar de los informes de la ONU que denuncian los crímenes cometidos en el Congo, la Comunidad Internacional aún no ha tomado medidas concretas para llevar ante la justicia a los responsables de estos crímenes? ¿Qué piensan las autoridades italianas y europeas sobre las masacres que desde 1996 ya se han cobrado de 5 a 6 millones de vidas? ¿Qué piensan del principio de responsabilidad compartida según el cual un país como Italia no podría vender armas, ni sostener ni financiera ni políticamente a un régimen sin darse cuenta de su corresponsabilidad respecto a los daños que esta ayuda podría crear? Es a esta pregunta y a muchas otras que la sociedad civil congoleña espera que se conteste y, que conforme a ellas, se tomen acciones concretas.
La situación humanitaria se ha deteriorado tras los enfrentamientos militares en Kivu.
En tres meses —de enero a marzo de 2012—, 241000 personas han abandonado sus hogares y sus tierras en busca de refugio. Lo hacen para poder escapar a la violencia que está arrasando sus pueblos.
A día de hoy, según la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas, los congoleños desplazados superan los 2 millones.
Los precios de los alimentos se han duplicado: un saco (100 kg) de patatas ha aumentado de 30 a 50 $, un saco de judías de 50 a 90 $, un saco de mandioca de 30 a 50 $. Y los salarios son sólo de 50 a 130 $ al mes… ¡la vida se ha vuelto demasiado difícil!
Aquellos que ya han sentido, en cierta medida, la angustia y esperanza del pueblo congoleño, sienten la necesidad de estar cerca de amigos, comunidades y poblaciones inocentes e indefensas.
Por ello, proponemos renovar nuestra solidaridad y nuestro compromiso para que los derechos humanos fundamentales se respeten tanto en Kivu del Norte como del Sur y que la violencia hacia las personas, en particular hacia los niños y las mujeres, cese para siempre.
A aquellos que creen, les proponemos rezar por este pueblo tocado por el sufrimiento.
En Congo y en Italia, muchas personas rezan el rosario, pidiendo a la Virgen María. ¡Os pedimos que os unáis a ellos!
Estaremos agradecidos a todos aquellos que nos notifiquen su afiliación en info@paceperilcongo.it.
Los amigos de la «Red Paz para el Congo».
———————–
Gracias a la iniciativa PerMondo, la agencia de traducción Mondo Agit y la voluntaria Mónica Morales Gómez se pudo llevar a cabo esta traducción al español. El projecto PerMondo existe con la finalidad de ofrecer traducciones gratuitas a organizaciones benéficas.
—————————————————